Press enter after choosing selection
This item is no longer in AADL's Collection.

Wo xi Huan de e ma ma Tong yao = : Best Mother Goose Ever

Scarry, Richard. Book - 2008 None on shelf No requests on this item Community Rating: 3.3 out of 5

Cover image for Wo xi huan de e ma ma tong yao = : Best mother goose ever

Sign in to request

AADL has no copies of this item

Translation of: Richard Scarry's Best mother goose ver.

REVIEWS & SUMMARIES

Summary / Annotation

COMMUNITY REVIEWS

我喜欢的鹅妈妈童谣 submitted by willow on August 18, 2015, 6:37pm 我喜欢的鹅妈妈童谣 is the Chinese translation of Best mother goose ever, which has all sorts of traditional tales in English with animal characters in the typical Scarry style.

so fun! submitted by ying zhang monica on August 30, 2017, 12:55pm a very fun story written by Richard scarry.

Cover image for Wo xi huan de e ma ma tong yao = : Best mother goose ever

SERIES
Pu gong ying tu hua shu guan.



PUBLISHED
880-03 Guiyang Shi : Guizhou ren min chu ban she, 2008.
Year Published: 2008
Description: 109 p. : col. ill. ; 26 cm.
Format: Book

ISBN/STANDARD NUMBER
9787221079657
722107965X

ADDITIONAL CREDITS
Kang, Ning.

SUBJECTS
Mother goose.
Chinese language materials -- Simplified characters.
Children's poetry.
Children's stories.